Национальная библиотека им. А. С. Пушкина Республики Мордовия

«Собеседник сердца и поэт…»: 120 лет со дня рождения Н. А. Заболоцкого

7 мая исполняется 120 лет со дня рождения советского поэта-философа, переводчика, члена Союза писателей СССР – Заболоцкого Николая Алексеевича (1903–1958).

Автор нашел свой неповторимый, индивидуальный стиль, строки его стихов пропитаны тонкой иронией с глубоким философским смыслом и пронзительной лирикой.

Родился будущий поэт вблизи Казани, в семье агронома и сельской учительницы, был старшим из шестерых детей. Свои первые стихотворения сочинил в возрасте семи лет и мечтал стать писателем. В 1913 году Николая отправляют на обучение в Уржумское реальное училище. В 1920 году он уезжает в Москву и поступает в университет на медицинское отделение. Однако вскоре переезжает в Петроград, где становится студентом отделения иностранного языка и литературы Педагогического института. Здесь в 1922 году в издаваемом студентами журнале «Мысль» впервые печатает свои стихи и статью «О сущности символизма».

В 1927 году приступает к работе в отделе детской книги Государственного издательства под руководством С. Маршака. Много пишет. Публикует стихи и рассказы для детей, иногда под псевдонимом Я. Миллер. В 1928 году издает первую стихотворную книжку для малышей «Хорошие сапоги».

Вместе с К. Вагиновым, Б. Левиным, Н. Олейниковым и другими поэтами-философами создает литературный кружок «Объединение реального искусства» сокращенно – ОБЭРИУ.

С 1927 года произведения Н. Заболоцкого публикуются в сборниках Ленинградского союза поэтов и в «Ленинградской правде», а в 1929 году выходит первая его книга стихов для взрослых «Столбцы». Большинство критиков встретили книгу враждебно, обвинив автора в юродствовании над коллективизацией. Н. Заболоцкий писал: «Книжка вызвала в литературе порядочный скандал, и я был причислен к лику нечестивых».

1931–1933 годы были для поэта временем творческих поисков, напряженной и плодотворной работы. Им были написаны поэмы: «Торжество земледелия», «Безумный волк», первый вариант «Лодейников». Изучает философию, интересуется физикой, биологией, математикой, что находит живое отражение в его стихах. Наибольшее влияние на него оказали чтение «Диалектики природы» Энгельса и переписка с К. Э. Циолковским. Именно идеи Циолковского дают начало философии Н. Заболоцкого: природа, живая и неживая, есть единое целое. А всё происходящее в мире есть движение и изменение материи: «Как всё меняется! Что было раньше птицей, Теперь лежит написанной страницей…».

Он написал несколько «правильных» стихотворений, в том числе «Прощание», посвященное памяти С. М. Кирова.

В 1935–1936 годах сделал переложение для детей произведений «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле, «Путешествие Гулливера» Джонатана Свифта и «Легенда о Тиле Уленшпигеле» Шарля де Костера. Переводил стихи Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», Симона Чиковани, Тициана Табидзе, Миколы Бажана, а в начале 1938 года начал работать над поэтическим переводом «Слова о полку Игореве». Он писал «лояльные» критические статьи. В 1937 году вышел в свет его сборник «Вторая книга».

В марте 1938 года Н. Заболоцкий был арестован и осужден по ложному доносу за антисоветскую пропаганду. От смертной казни его спасло то, что он не признал обвинения против него и не оговорил никого из своих коллег. Был приговорен к пяти годам исправительно-трудовых лагерей «за контрреволюционную троцкистскую деятельность». Его произведения были объявлены антисоветскими, жену с детьми выслали из Ленинграда.

Частичное представление о его лагерной жизни дает подготовленная им подборка «Сто писем 1938–1944 годов» – выдержки из писем к жене и детям.

В лагерных условиях закончил переложение с древнерусского языка «Слова о полку Игореве», оно было признано самым лучшим переводом этого эпического произведения, что и помогло ему добиться освобождения в 1946 году.

Вместе с семьей поселился в Москве. Переводил стихи Антала Гидаша, Григория Орбелиани, немецких поэтов, опубликовал «Слово…» и вновь писал стихи. Он написал ряд превосходных произведений: «В этой роще березовой», «Слепой», «Читайте, деревья, стихи Гесиода», «Утро», «Гроза», «Бетховен» и другие. Они по-прежнему были полны любви к природе, восхищения перед созидательной мощью человека, веры в могущество науки, но стали более зрелыми, поэт вернулся к классическим нормам и ритмам. В послевоенное десятилетие печатался редко. Стараниями друзей поэта в 1948 году вышел небольшой сборник стихов Н. Заболоцкого, сразу же привлекший внимание читателей.

В 1951 году был официально реабилитирован, но годы, проведенные в лагерях, оставили в душе поэта неизгладимый след. Он соблюдал чрезвычайную осторожность в высказываниях, уничтожил многие свои рукописи. Недолгие годы, отпущенные Н. Заболоцкому после смерти И. Сталина, были наиболее плодотворными. Поэт работал как одержимый, несмотря на перенесенный в 1954 году инфаркт. В эти годы им созданы поэма «Рубрук в Монголии», более пятидесяти стихотворений, переводы цикла сербских сказаний. Готовился к работе над переводом «Нибелунгов». В 1957 году увидел свет еще один сборник стихов Заболоцкого «Последняя любовь», после которого его творчество наконец перестали замалчивать. Писал критические статьи. Написал «Историю моего заключения», в которой рассказал об осуждении и лагерной жизни.

В 1957 году впервые побывал за границей – на поэтической встрече в Италии, – откуда привез небольшой цикл «итальянских» стихов. Он решил осуществить давно вызревавший замысел – поэтическую трилогию «Поклонение волхвов», «Смерть Сократа», «Сталин». Не успел. Второй инфаркт 14 октября 1958 года оборвал жизнь поэта.

После его смерти поэзия Н. Заболоцкого стала широко издаваться, переводиться на иностранные языки, изучаться литературоведами. Строки его произведений знали повсеместно: «Не позволяй душе лениться…», «Любите живопись, поэты…», «Два мира есть у человека…», «Очарована, околдована, с ветром в поле когда-то повенчана…» и многие другие. Они вобрали в себя энергию личности, движимой одним стремлением: к истине и доброте.

Подробнее познакомиться с биографией писателя и его произведениями вы можете в фондах нашей библиотеки.

 

Литература

Гельперин, Ю. М. [Николай Алексеевич Заболоцкий] / Ю. М. Гельперин. – Текст : непосредственный // Памятные книжные даты. 1983 / составители: Р. Баландин [и др.]. – Москва, 1983. – С. 216–217.

Николай Алексеевич Заболоцкий. – Текст : непосредственный // Русские поэты ХХ века : собрание биографий / коллектив авторов: М. Б. Богуславский, М. В. Загидулина, А. А. Иванова [и др.]. – Челябинск, 2001. – С. 163–169.

Филиппов, Г. В. Заболоцкий Николай Алексеевич / Г. В. Филиппов. – Текст : непосредственный // Русская литература ХХ века. Прозаики, поэты, драматурги : биобиблиографический словарь : в 3 томах / под редакцией Н. Н. Скатова. – Москва, 2005. – Т. 2. – С. 5–8.