250 лет назад в 1772 году Николай Иванович Новиков (1744–1818) в Санкт-Петербурге издал «Опыт исторического словаря о российских писателях». Это была первая попытка систематизации и публикации сведений о русских авторах. Кроме того, значение словаря определяется еще и тем фактором, что «он лег в основу всех последующих русских библиографических словарей». Поводом к его написанию послужил немецкий журнал «Лейпцигское известие», опубликовавший в 1768 году биографические справки о русских писателях. Таким образом, воодушевленный патриотическими чувствами, Н. Новиков принялся за составление «Опыта».
При подготовке «Словаря», помимо книг, периодических изданий, рукописей, хранившихся в библиотеке Академии наук, Н. Новиков широко использовал «словесные предания» о тех или иных авторах. В поисках материалов ему помогали М. И. Попов, М. Д. Чулков, Н. Н. Бантыш-Каменский, Г. Ф. Миллер, М. М. Щербатов, А. П. Сумароков. Множество ценнейших фактов было внесено в него из личных воспоминаний автора о писателях, с которыми он был знаком. Трудность собирания материала, ввиду отсутствия пособий и крупного национального книгохранилища, была причиной многих погрешностей, которые ощущал и сам составитель. Так, встречается неверное написание имен и фамилий, указываются ошибочные даты.
Но, несмотря на это, большая его часть прочно вошла в последующие биографические словари. Например, «Словарь» митрополита Евгения, вышедший в начале XIX века, в котором он открыто опирался на факты, собранные Н. Новиковым.
Также ряд сведений «Опыта» в настоящее время имеет характер первоисточника – это либо имена тех, чьи рукописи давно утрачены, например, Н. В. Раздеришин, либо даже сами тексты, например, стихи И. Рудакова. Предполагалось, что каждые десять лет к нему будут выходить дополнения. Это одна из немногих идей Н. И. Новикова, оставшихся нереализованными.
В словарь вошло 317 имен, большинство из которых относится к XVIII столетию, малая часть приходится на долю писателей предшествовавших веков. Сорок имен – лица духовного звания (епископы, архиепископы и т. п.), шесть – женщин. Немало в словаре писателей-разночинцев, крестьян, на деятельность которых автор обращает особое внимание.
Сразу в глаза бросается неравнозначность текстов как по объему, так и по сведениям об авторах. Наряду с более или менее развернутыми статьями об Амвросии, Ф. Г. Волкове, А. Кантемире и М. В. Ломоносове, где использованы послужные списки и приводятся в качестве примеров литературные тексты, были включены сообщения об авторах, известия о которых умещаются в одну строку. В него вошли сведения не только о создателях беллетристических произведений, но и о переводчиках, проповедниках, ученых – всех тех, кто издал хотя бы один текст любого содержания, указав свое имя.
Основное внимание уделяется именно литературным характеристикам, некоторое – биографиям писателей и ученых, тогда как библиографической стороне придавалось меньше значения. При разборе основных работ автора часто не упоминаются многие известные к тому времени их издания. Сведения библиографические не выделены из состава биографической статьи, не приняли характер списка. Почти нет сведений о критике этих сочинений. Н. Новиков ограничивается своими взглядами на творчество каждого писателя, давая общую оценку его деятельности. По сути, основная цель словаря в таком виде – утверждение определенных взглядов, точек зрения на деятельность включенных в него писателей.
В большинстве случаев он указывает социальное и служебное положение каждого из них, но ни в одном случае творческие заслуги не объясняются «благородством» происхождения. Указаны следующие сведения: 1) фамилия, имя, отчество; 2) должность; 3) биографические данные, включающие важнейшие события, даты жизни и смерти; 4) характеристика литературной деятельности; 5) личные качества (свойства характера); 6) сообщения о рукописях, публикации текстов, посвященных данному автору, элоги, эпитафии и т. д.
Изданный в количестве 606 экземпляров новиковский «Словарь» является библиофильской редкостью. Известно, что 500 экземпляров были отпечатаны на обыкновенной бумаге, 100 – на «любской», 6 – на «александрийской».
«Опыт исторического словаря о российских писателях» трудно назвать биобиблиографией в современном понимании этого слова, но он дал толчок дальнейшему развитию этого вида библиографии. Помимо этого, он явился также одним из первых отраслевых (по литературе) указателей России, научно-информационное значение которого сохранялось в течение долгого времени.
Подробнее познакомиться с изданием вы можете в НЭБ по ссылке: https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_003336106?page=1&rotate=0&theme=white
Литература
Здобнов, Н. В. История русской библиографии до начала ХХ века / Н. В. Здобнов. – Москва : Академия наук СССР, 1951. – 512 с. – О Н. И. Новикове: с. 76–78, 80–84. – Текст : непосредственный.
Лопатина, Т. [«Опыт исторического словаря о российских писателях» Н. Новикова] / Т. Лопатина. – Текст : непосредственный // Памятные книжные даты. 1987 / составители: С. В. Мироненко, Р. К. Баландин, А. Л. Зорин [и др.]. – Москва, 1987. – С. 240–241.
Фото из открытых интернет-источников.