Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино (Москва) в рамках реализации международного культурно-просветительного проекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы» направила в дар нашей библиотеке изданные билингвальные книги.
Миссия проекта – стимулировать талантливых представителей молодого поколения к развитию в гуманитарной сфере и представлению Российской Федерации и своего региона на международном уровне («послы Культуры»). При отборе произведений для издания билингвальной литературы (издания, в которых представлен текст произведения на языке оригинала и в переводе на иностранные языки) предпочтение отдается книгам современных авторов, поскольку благодаря им читателю легче будет представить, чем сегодня живут разные народы и какие у них ценности и проблемы.
Графический роман «Петр Великий» на русском и сербском языках. Книга является ярким примером жанра исторического комикса, её издание приурочено к 350-летию Петра I. Авторы: писатель П. С. Поляков и художник К. К. Кузнецов.
Книга Анастасии Строкиной «Совиный волк». Перевод текста на белорусский и сербский языки выполнен участниками Школ молодого переводчика.
Венко Андоновский «Азбука для непослушных». Книга македонского прозаика, драматурга, обладателя литературных премий является искусной стилизацией с элементами литературной игры. Издание представлено на русском и македонском языках.
Совсем скоро новинки пополнят фонд библиотеки, и с ними можно будет ознакомиться в отделе литературы на иностранных языках.
Благодарим Всероссийскую государственную библиотеку иностранной литературы им. М. И. Рудомино и выражаем слова признательности за подаренные издания.