Национальная библиотека им. А. С. Пушкина Республики Мордовия

Интернет-проект «Женщины в науке»: божественная Эмили

Маркиза Эмилия де Шатле (1706–1749), французская женщина-ученый, была одной из первых, кто познакомил французское общество с физикой Ньютона и «виталистической» натурфилософией Лейбница.

Она родилась в аристократической среде, её отец был чиновником при дворе Людовика XIV. Эмилия в детстве была очень высокого роста и нехороша собой. В семье считали, что она вряд ли сумеет найти себе мужа, и родители, дабы скрасить предполагаемое одиночество дочери, дали ей прекрасное образование. Отец заметил талант Эмилии в точных науках и всячески его поддерживал, заставил выучить несколько языков: она прекрасно владела латинским, греческим, английским и итальянским.

В 19 лет Эмилия выходит замуж за маркиза де Шатле, брак оказался недолгим, он был заключен по договору, а не по любви. После «обязательного» рождения двоих детей Эмилия посчитала свою часть «договора» выполненной, и через пять лет супруги разъехались (официальные разводы были редкостью, расставаясь, муж с женой просто жили отдельно, каждый своей личной жизнью).

Когда ей исполнилось 26 лет, Эмилия решила продолжить обучение математике и физике. Её учителем становится математик, член Академии наук Пьер де Мопертюи. Он познакомил её с работами Декарта, Ньютона и Лейбница. Её желание влиться в научное сообщество было так велико, что она даже сшила себе мужскую одежду, чтобы попасть в закрытое для женщин кафе, где мужчины часто собирались для интеллектуальных дискуссий.

В 1733 г. она познакомилась с Вольтером, они сблизились (ей было 28 лет, ему – 39). После расставания с мужем Эмилия получила полуразрушенный замок Сире, в нём она и предложила обосноваться философу. (Вольтер подвергся преследованиям за ироничную поэму «Орлеанская девственница», попал в опалу и срочно искал убежище на несколько месяцев).

Для обоих этот период жизни (а в Сире они провели почти 15 лет) стал необыкновенно плодотворным. При реконструкции замка было построено новое крыло. Там Эмили и Вольтер открыли библиотеку, а также лабораторию, где исследовали оптические явления и феномен вакуума.

В 1737 г. Французская академия наук объявила конкурс на лучшее эссе на тему о природе огня. Оба решили бороться за приз. Хотя ни один из них не победил, оба эссе были отмечены почетным знаком и опубликованы. Эмилия стала первой женщиной, опубликовавшей научную статью («Сочинение об огне»), при финансовой поддержке Академии наук.

В 1738 г. она оказала помощь Вольтеру в переводе книги «Элементы философии Ньютона» (в предисловии он отметил, что эта работа, написанная для широкой публики, была бы невозможна без участия маркизы де Шатле). Ею была переведена и «Басня о пчелах» (известна также под названием «Частные пороки – общественные выгоды») английского писателя Бернарда де Мандевиля.

Один из самых известных трудов Эмилии де Шатле – «Учебник физики», где она связала работы Лейбница с принципами Ньютона и постаралась синтезировать всю науку и философию XVIII в. Эмили попросила математика Самуэля Кенига отредактировать её работу перед публикацией, но он выдал себя за автора, и только после смерти Эмилии её авторство было установлено. Стоит отметить, что интересы Эмилии де Шатле не ограничивались физикой, метафизикой и философией науки. Она также писала об этике, религии и философии языка.

В 1745 г. Эмилия де Шатле приступила к работе над своим главным трудом – переводом фундаментального исследования «Математические начала натуральной философии» Ньютона с латыни на французский язык. Она не ограничивается простым переводом, а дополняет отрывки, в которых, по её мнению, Ньютон был слишком краток. Перевод маркизы де Шатле был опубликован через десять лет после её смерти французским математиком и её другом Алексисом Клодом Клеро. Предисловие к книге написал Вольтер, в нём он выразил свое глубокое восхищение этой уникальной женщиной: «Она была великим человеком. Её единственная ошибка заключалась в том, что она родилась женщиной». Примечательно, что перевод труда Ньютона, выполненный Эмилией де Шатле, до сих пор является единственным на французском языке.

С 2016 г. Французское физическое общество присуждает премию Эмилии де Шатле за выдающиеся достижения в области физики.

 

Информация составлена на основе реферативного сборника «Женщины в науке» (Москва, 1989).