«Библиотечка Ступина»: 140 лет со времени выхода книжной детской серии

В 1882 году на книжном рынке России появился ряд разноцветных детских книжек небольшого формата, изящно изданных и иллюстрированных множеством картинок, каждый выпуск стоил десять копеек за тридцать две страницы. Так началась новая детская серия московского издателя-книгопродавца Алексея Дмитриевича Ступина (1846–1915), имя которого она и получила.

Придя в Москву мальчишкой из Серпухова, он работал в книжной лавке у Шарапова. Но скромная роль приказчика его не удовлетворяла: он мечтал о собственном деле, и непременно с иллюстрированными книжками. Он начал свою издательскую деятельность с лубочной литературы. Это были «сонники», «письмовники», «оракулы», сборники анекдотов и другой подобный товар. Не получив даже начального образования, «едва научившись писать», А. Ступин умел чутко следить за положением на книжном рынке, вовремя определяя, какая книга «пойдет». Природный ум и энергичность, предприимчивость и осторожность молодого издателя позволили ему быстро поставить дело на широкую ногу. Выпускал религиозную, народную, художественную, справочную и учебную литературу. В конце XIX века издательство стало выпускать в основном художественную литературу, главным образом детскую, среди которой основной серией была известная серия миниатюрного формата «Библиотечка изящно изданных детских книжек», которую очень скоро стали называть просто «Библиотечка Ступина». Она насчитывала до ста двадцати названий, причем некоторые из них, как «Азбука-крошка», «Книжка-первинка» и другие, переиздавались до десяти раз. В ступинской библиотечке были сказки, рассказы, исторические были, путешествия, популярные очерки о жизни природы, игры, забавы и т. п.

В разное время с издательством сотрудничали И. Белоусов, А. В. Круглов, А. Сливицкий и другие писатели – в основном либерально-народнического направления. Из переводной детской литературы вышли сказки Андерсена, Метерлинка, Уайльда, братьев Гримм, сборник японских народных сказок… Выпускалась библиотечка тиражом от двух до десяти тысяч экземпляров.

Издатель был высоко требователен к внешнему виду выпускаемых книг – бумага и обложка были высокого качества. Он тщательно следил за качеством набора, печати и особенно гравюр. Иногда на тридцати страничках текста иллюстрации занимали чуть ли не всё место. С самого начала над ней работали такие известные художники, как М. Нестеров, И. Панов, Н. Карамзин, позднее В. Спасский, Р. Шнейдер. Гравюры делались А. Яновым, И. Павловым, многие заказы выполнялись за границей. Ступинская библиотечка печаталась в лучших московских типографиях, хозяева которых считали честью работать для фирмы А. Ступина. Издатель не жалел денег на свою любимую библиотечку.

В ней нашли отражение педагогические направления пореформенной эпохи. И. П. Деркачёв, первый её составитель и известный в свое время педагог, предлагал в отделе «Учебники» маленьким читателям игры и развлечения, но попутно старался сообщить им полезные знания, дать посильную умственную работу, «приохотить к чтению». Учащиеся получали первые навыки по математике, истории, географии и другим наукам. Для неграмотных детей дошкольного возраста им были составлены «Прежде азбуки», «Азбука-крошка», «Первинка» и много других книжек.

Самый обширный отдел «Библиотечки» – «естественно-исторический», в котором печатались рассказы о животных, очерки по истории, географии, астрономии. Это были первые шаги русских популяризаторов научных знаний.

Один из наиболее ярких отделов, безусловно, «Сказки». Здесь были представлены произведения А. Пушкина, иллюстрированные М. Нестеровым, и В. Жуковского с иллюстрациями Р. Шнейдера.

Противоречив по содержанию стихотворный отдел «Библиотечки». В него вошли сборники народных песенок, стихотворений и басен русских поэтов, сборники рифмованных куплетов, которыми дети должны были поздравлять по праздникам своих родственников и воспитателей.

В «Отдел веселых книжек» входили шутливые стихотворения, забавные истории и похождения маленьких сорванцов.

Последний отдел представлен сборниками игр, загадок, ребусов и других развлечений.

Таким образом, «Библиотечка Ступина» призвана была служить всестороннему развитию ребенка, давая ему самые первые знания и одновременно развлекая. Она быстро завоевала популярность в России, стала любимой у детей. Большинство выпусков было допущено или рекомендовано Ученым комитетом Министерства народного просвещения, что открыло им дорогу в библиотеки сельских школ и народные читальни.

Подробнее познакомиться с биографией Алексея Дмитриевича Ступина вы можете в фондах нашей библиотеки.

 

Литература

Канаев, А. [«Библиотечка Ступина»] / А. Канаев. – Текст : непосредственный // Памятные книжные даты. 1982 / составитель Ю. М. Мадора. – Москва, 1982. – С. 260–262.

Ступина А. Д. издательство. – Текст : непосредственный // Книговедение : энциклопедический словарь / редакционная коллегия: Н. М. Сикорский [и др.]. – Москва, 1982. – С. 522.

 

Иллюстрации из открытых интернет-источников.