Национальная библиотека им. А. С. Пушкина Республики Мордовия

В мире периодики: журнал «Иностранная литература»

«Иностранная литература» – единственный в России журнал, который знакомит читателя с новинками зарубежной литературы. Выходит с 1955 года. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Зарубежная проза и поэзия, очерки и эссе, статьи и интервью, лауреаты Нобелевской, Букеровской, Гонкуровской премий и восходящие звезды – всё это на русском языке впервые.

Девиз журнала: «Узнай завтрашних классиков!».

Иосиф Бродский называл «Иностранку» «окном в Европу, Америку, Азию, Африку и вообще во все полушария».

Печатаются в журнале и неизвестные ранее российскому читателю прозаики, поэты, драматурги – они подают большие надежды в своих странах, получают национальные премии, но на русский язык переводятся впервые. В журнале почти в каждом номере печатаются рецензии, аннотации, отзывы на произведения зарубежных авторов, выпущенные на русском языке, а также на языке оригинала, статьи, посвященные актуальным проблемам художественного перевода.

«Иностранку» № 4 за 2020 год открывает приятный сюрприз для любителей латиноамериканской литературы – роман известного гватемальского писателя Марио Роберто Моралеса «Обрахе». Главный герой книги – президент маленькой страны в Южной Америки, родом из деревушки Обрахе. Это первый роман писателя, получивший первую литературную премию на местном конкурсе в 1971 году, затем режим в стране ужесточился, и рукопись была утеряна. Копию романа удалось найти только в 2005 году.

В рубрике «В малом жанре» опубликованы рассказы американских, африканских и европейских писателей.

Прежде всего хочется отметить рассказ английского писателя японского происхождения Кадзуо Исигуро, лауреата Нобелевской премии по литературе 2017 года, «Странно и временами печально». Японка, живущая в Англии, вспоминает свое детство в Нагасаки перед атомным взрывом.

Рассказ «Угроза» американца Персиваля Эверетта об отношениях отца и дочери.

Герой рассказа «Мендебил» румынского писателя Мирчи Кэртэреску разматывает клубок своего сна и пядь за пядью воскрешает детство, друзей, дворовые нравы и – очень странного мальчика, который то ли был, то ли нет.

Произведение «Кто встретит тебя дома» нигерийской писательницы Лесли Ннека Арима основано на африканском фольклоре.

Рассказ португальского классика Мариу ди Анради «Рождественская индейка» – это история о том, как одна ритуальная трапеза преумножила семейное счастье.

В разделе поэзии – стихи нидерландского поэта Виллема Рогхемана.

Данный номер содержит литературоведческие статьи, эссе и рецензии.

В разделе «Трибуна переводчика» – очерк А. Гайденко «Не мыслить себя вне любимого дела: неизвестный архив Норы Галь» об известнейшей российской переводчице Норе Галь, которая перевела на русский А. Сент-Экзюпери (её называли матерью Маленького принца) и еще много книг. По сути, эта публикация – признание в любви талантливому человеку.

В рубрике «Библиофил» в статье «Новые книги Нового Света» автор М. Ефимова рассказывает о публикации американской писательницы Франсин Проуз «Что сделало русскую литературу XIX века такой значительной» и о книге Тома Холланда «Династия. Взлет и падение дома Цезарей».

Рубрика «Среди книг» с Александром Ливергантом в ознаменование выхода двух авторских книг переводов «Ветер с океана: Йейтс и Россия» и «Море и жаворонок» воздает должное переводчику, поэту и исследователю литературы Григорию Кружкову; «Среди книг» с Алиной Поповой – еще об одном культурном событии – книге Михаила Яснова «О французских поэтах и русских переводчиках».

С содержанием аннотаций четвертого номера журнала за 2020 год вы сможете ознакомиться, пройдя по ссылке: https://www.livelib.ru/book/1004126836-inostrannaya-literatura-no-4-2020-bez-avtora.

Информацию о журнале «Иностранная литература» смотрите на сайте: http://inostranka.ru/

Познакомиться с журналом можно в отделе периодических изданий: https://vk.com/periodikasaransk.

Если вам необходимы конкретные статьи из журнала, воспользуйтесь услугой электронной доставки документов (ЭДД). С помощью ЭДД можно заказать электронные копии необходимых статей, не выходя из дома. В свободной форме укажите название журнала, статьи, автора или номера страниц, обязательно свои контактные данные – адрес вашей электронной почты и номер телефона.

Отправьте запрос по любому из указанных контактов:

— e-mail: mba@natlibraryrm.ru;

— официальный сайт библиотеки: http://natlibraryrm.ru/;

— группы в социальной сети: https://vk.com/mba_books_nb, https://vk.com/natlibraryrm?from=quick_search;

— тел.: 8(8342) 47-58-97, 8(8342) 47-56-16.